What is Italian citizenship by descent (Jure Sanguinis)?

Italian citizenship by descent, or Jure Sanguinis, allows individuals born outside Italy to claim citizenship through their Italian ancestors. At AZ Translations, we provide personalized assistance to help you determine your eligibility and guide you through the entire process.

How do I know if I am eligible for Italian citizenship?

Eligibility depends on your family history, including your parents’ or grandparents’ citizenship status at the time of your birth. Our team offers personalized eligibility assessments to ensure you meet all the requirements before starting the application.

What documents are required to apply for Italian citizenship by descent?

Typically, you’ll need your birth certificate, marriage certificates, and your ancestors’ Italian records. All documents must be translated into Italian and apostilled. AZ Translations can assist with document preparation, translation, and certification, making the process simpler for you.

Do my documents need to be translated into Italian?

Yes, all official documents submitted to the Italian Consulate must be translated into Italian. We provide accurate, certified translations to ensure your application meets consular requirements.

What is an apostille and why is it necessary?

An apostille is a certification that verifies the authenticity of a document for use in another country. The Italian Consulate requires apostilled documents, and we can guide you through obtaining them for a smooth application process.

How do I start the process for Italian citizenship by descent?

Contact us at AZ Translations. We’ll review your documents, confirm eligibility, and guide you step-by-step through the citizenship application process.

I am planning to marry in Italy and I need to translate and Apostille my Birth Certificate and Divorce Decree before leaving Australia, are these services you offer?

Yes. We can also assist you in translating your Italian Marriage Certificate in English as well as legalizing it (Apostille) in Italy.

Should I translate my documents before or after they have been Apostilled?


Apostille stamp is a universally read format in the countries which are signatories to The Hague Convention therefore it does not need to be translated.

My documents need to be Apostilled and translated, are these services you provide?


Yes. Other than translating documents part of our services is to undertake on behalf of our clients the time consuming legal processes associated with the legalisation (Apostille) of all Australian public documents for use overseas and Consular offices.

My friend suggests that I only hire translators listed on the Italian Consulate’s website.


Not true! You should engage the most competent translator who is also convenient for you. In fact, the Consulate’s website clearly states that the “…list of freelance translators provided by the Italian Consulate upon request […] is not a list of official translators of this Consulate General, which holds no liability for their translations.” Therefore, whenever you read or come across translators introducing themselves as “registered translator at the Italian Consulate in Melbourne” or elsewhere in Australia, this is not accurate. This does not mean that translations done by other translators are invalid.

What type of documents do you translate?

We can translate Birth, Marriage, Death certificates, Divorces certificates, Driver licences, Passports, Police certificates, academic qualification certificates, official transcripts, legal documentation, medical documents and other types of documents.

Can I get a Police Clearance from Italy while I am in Australia?

Yes, you can. You will not need to return to Italy to get a Police Certificate. We can assist you in obtaining the certificates from Italy and you will receive them directly at home.

The Australian Department of Immigration requires that the documents for visa application must be professionally translated into English. Can you do that?


Yes, we can. Our translators are NAATI-certified and meet all the requirements of Australian Government departments.

I live in New Zealand, I need a Police check from Italy; can I use your service?

Yes, you can. The Italian penal certificates will be delivered to your postal address. To facilitate payment from abroad, we now accept international payments via PayPal.

I am an Australian citizen residing overseas and need an Australian National Police Certificate with an Apostille. Can you assist me?


Yes, we can. We will obtain the NPC and Apostille on your behalf and send it to you via courier anywhere in the world. If requested, we can also translate the certificate into your target language and obtain an Apostille for the translation.